[HP+神奇动物]沉沦_分卷阅读_33(2 / 2)
Without thy help by me be borne alone.
将不用你分担,由我独自承起。
In our two loves there is but one respect,
你我的相爱全出于一片至诚,
Though in our lives a separable spite,
尽管不同的生活把我们隔开,
Which though it alter not love\'s sole effect,
这纵然改变不了爱情的真纯,
Yet doth it steal sweet hours from love\'s delight.
却偷掉许多密约佳期的欢快。
I may not evermore acknowledge thee,
我再也不会高声认你做知己,
Lest my bewailed guilt should do thee shame, ↑返回顶部↑
将不用你分担,由我独自承起。
In our two loves there is but one respect,
你我的相爱全出于一片至诚,
Though in our lives a separable spite,
尽管不同的生活把我们隔开,
Which though it alter not love\'s sole effect,
这纵然改变不了爱情的真纯,
Yet doth it steal sweet hours from love\'s delight.
却偷掉许多密约佳期的欢快。
I may not evermore acknowledge thee,
我再也不会高声认你做知己,
Lest my bewailed guilt should do thee shame, ↑返回顶部↑