第115章(1 / 4)
员工们丝毫没有表现出怜悯之情:
“滚!”
“yue!”
“恶心!”
贝莱尔悻悻地回过头,对猫女说:“你看见了,害怕有用吗?”
不过,之前他也不知道有这件事,现在刚知晓。
蝙蝠侠军团的确是个大问题。
贝莱尔想了想:“得让他们到小镇上,这样我才能用降维枪对付他们。”
把他们变成立牌,挂在小镇的展览墙上。
再在立牌的右下角附上蝙蝠侠的亲笔签名和蝙蝠涂鸦。
嘿,说不定来小镇的游客量会暴增。
猫女说:“你怎么能让他们来找你?”
贝莱尔想了想,突然笑出声:“你看过古代的言情小说吗?”
猫女迷惑地问:“……你是说《傲慢与偏见》?”
贝莱尔连忙否认:“不是这么西方的。”
他进一步解释:“是说,在古代的小说里,当闺阁小姐不能出门的时候,她们会让女仆在庭院里放出风筝。风筝的尾巴上拴着手帕,上面写着和恋爱对象密会的信息……”
猫女脸一红,一巴掌拍在他的肩膀上:“你该不会想用我的手帕约会蝙蝠侠?真是的。”
她把贝莱尔闹得不会回答了。
他小心翼翼地说:“严格意义上来说,我考虑的不是……”
猫女“呵”了一声:“我知道,逗你玩呢,我们都知道‘手帕’真正的主人是谁。”
两个人齐齐转头,看向小丑。
小丑看向风筝人:“女仆,给我准备一只风筝。”
风筝人争辩:“我确定风筝肯定不是女仆做的,是勤劳的工人,括弧男人括弧,做的。”
小丑傲慢地反问:“你对我称呼你的方式有意见?好,那么我更正为:给我准备一只风筝,奴隶。”
贝莱尔多话道:“刚好人头气球可以带着风筝,从小镇飞到哥谭。”
小丑又看向他:“说得好,女仆。过一会你负责放风筝。”
贝莱尔:女仆竟是我自己.jpg
猫女问:“你确定那些蝙蝠依然对小丑有兴趣吗?他们都变坏了。”
小丑闻言,摊手道:“可不是么,男人一变坏就会甩了旧爱,对吧?”
贝莱尔想了想:“小丑可以多想想能够激怒蝙蝠侠,让他怒到哪怕变坏也会丧失理智的地步,让他们一窝蜂地冲过来。” ↑返回顶部↑
“滚!”
“yue!”
“恶心!”
贝莱尔悻悻地回过头,对猫女说:“你看见了,害怕有用吗?”
不过,之前他也不知道有这件事,现在刚知晓。
蝙蝠侠军团的确是个大问题。
贝莱尔想了想:“得让他们到小镇上,这样我才能用降维枪对付他们。”
把他们变成立牌,挂在小镇的展览墙上。
再在立牌的右下角附上蝙蝠侠的亲笔签名和蝙蝠涂鸦。
嘿,说不定来小镇的游客量会暴增。
猫女说:“你怎么能让他们来找你?”
贝莱尔想了想,突然笑出声:“你看过古代的言情小说吗?”
猫女迷惑地问:“……你是说《傲慢与偏见》?”
贝莱尔连忙否认:“不是这么西方的。”
他进一步解释:“是说,在古代的小说里,当闺阁小姐不能出门的时候,她们会让女仆在庭院里放出风筝。风筝的尾巴上拴着手帕,上面写着和恋爱对象密会的信息……”
猫女脸一红,一巴掌拍在他的肩膀上:“你该不会想用我的手帕约会蝙蝠侠?真是的。”
她把贝莱尔闹得不会回答了。
他小心翼翼地说:“严格意义上来说,我考虑的不是……”
猫女“呵”了一声:“我知道,逗你玩呢,我们都知道‘手帕’真正的主人是谁。”
两个人齐齐转头,看向小丑。
小丑看向风筝人:“女仆,给我准备一只风筝。”
风筝人争辩:“我确定风筝肯定不是女仆做的,是勤劳的工人,括弧男人括弧,做的。”
小丑傲慢地反问:“你对我称呼你的方式有意见?好,那么我更正为:给我准备一只风筝,奴隶。”
贝莱尔多话道:“刚好人头气球可以带着风筝,从小镇飞到哥谭。”
小丑又看向他:“说得好,女仆。过一会你负责放风筝。”
贝莱尔:女仆竟是我自己.jpg
猫女问:“你确定那些蝙蝠依然对小丑有兴趣吗?他们都变坏了。”
小丑闻言,摊手道:“可不是么,男人一变坏就会甩了旧爱,对吧?”
贝莱尔想了想:“小丑可以多想想能够激怒蝙蝠侠,让他怒到哪怕变坏也会丧失理智的地步,让他们一窝蜂地冲过来。” ↑返回顶部↑